LyricsTranslator Logo

Zemër

Dhurata Dora

  • Available translations: No translations yet
  • Original spelling: Albanian
  • Views: 30
  • Duration: 03:44
Albanian
Ti je fajtor që zemrën ma ke thy
Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
Tu n'y crois pas mais j'sais que t'es ma future
Ouais, t'es ma future, j'sais que t'es ma future
Zemër, oh zemër
Pse ti tash po qan për dikon që të ka lon?
Zehma, j'fais pas zehma
Serais-je capable d'oublier si tu n'es plus là?

Là, ça n'avance pas
Avec un air innocent, tu m'dis ça
"Ah, c'est comme ça?", j'vais pas t'forcer
Pour toi, j'ai quitté mon passé, mes lauds-sa et tu le sais
Baby, thought you loved me crazy
Thought you loved me crazy, po ti m'dole shumë fake
Baby, pourquoi c'est jamais assez?
Des efforts, j'en ai fait mais j'en f'rai pas à vie
A t'kujtohet? M'the "beso! Beso!"
Une t'besova ty, m'the "beso! Beso!"
Qysh me t'besu ty? Ouais, c'est que des mots
Mais c'est véridique, j'te parle du cœur
Et le cœur ne sait pas mentir
Si j'm'en vais, t'auras plus d'prises de têtes
Mais p't-être qu'on s'reverra, rababa, yah, bah
Tu m'diras que personne n'est parfait
On s'est juste loupés, yah, yah, yah

Ti je fajtor që zemrën ma ke thy
Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
Tu n'y crois pas mais j'sais que t'es ma future
Ouais, t'es ma future, j'sais que t'es ma future
Zemër, oh zemër
Pse ti tash po qan për dikon që të ka lon?
Zehma, je fais pas zehma
Serais-je capable d'oublier si tu n'es plus là?

Harrove ti, harrove ti
Harrove ti se ça kena pas na t'dy
Harrove ti, harrove ti
Harrove ti që unë mirë jam
Ah ouais? T'es décidée? C'est décidé
J'vais plus céder à tous ces mensonges maquillés
Ah ouais? La vérité? La vérité
C'est pas une vie de te regarder me quitter
Ça ki ti ma shumë se unë? Ça ki ma shumë se unë?
Unë kam dashni e ti rrena shumë
Ça ki ti ma shumë se unë? Ça ki ma shumë se unë?
Ki mu ni vetë se ti pa mu more fund

Ti je fajtor që zemrën ma ke thy
Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
Tu n'y crois pas mais j'sais que t'es ma future
Ouais, t'es ma future, j'sais que t'es ma future
Zemër, oh zemër
Pse ti tash po qan për dikon që të ka lon?
Zehma, je fais pas zehma
Serais-je capable d'oublier si tu n'es plus là? (hey)

Le le le le le, se tash po vjen era dashni e re
Unë ta bona, le le le le le
Est-ce que c'est fini ou est-ce qu'on repart en balade, toi et moi?
No translation found for this song!
Submit translation

Written by: Abderraouf Derradji, Arber Gjikolli, Dhurata Murturi

Lyrics © Songtrust Ave

Share your thoughts on Zemër

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com