LyricsTranslator Logo

Jawabeeni

A B

  • Available translations: French, Italian and German
  • Original spelling: English
  • Views: 131
  • Duration: 03:26
English
Only so much I can take
My love, I've grown so afraid
I think I forgot your face
Hurry and answer me
I know that it's far too late
To make up for my mistakes
There's no one that I hate
More than myself
For letting you walk out
For thinking I was better off without you
Without you

Ever since you left me
Al Waja (the pain)
Fi Albi (is in my heart)
I can't take it, take me back
I can't take it, take me back
Khaleeni Ashoofik (let me see you)
I've been dumb, I've been foolish
Had I known that you would leave
I'd do things differently
Msh Adr (I can't)
At-Hamal Al Alem, Alem (take the pain)
Jawabeeni (answer me)
Ya Habibti (oh my love)
Answer me
Answer me
Msh Adr (I can't)
At-Hamal Al Alem, Alem (take the pain)
Jawabeeni (answer me)
Ya habibti (oh my love)
Answer me
Answer me

My dear, it's been a few months
My tears, they've fallen enough
I think about the things that we did
Khaleeni Ashoofik Wa Bas (let me just see you)
Can't stand all the pain in my chest
I did things that I regret
But I just need to see you once
So answer my call
I don't know why we fight, not at all
I hope you know

Ya roohi (oh my soul)
I just need to see you once, oh
Ya noori (oh my light)
I just need to find my way back to you
Samaheeni (forgive me)
Oh I beg of you, oh I
Know you see me from your window screaming!

Ever since you left me
Al Waja (the pain)
Fi Albi (in my heart)
I can't take it, take me back
I can't take it, take me back
Khaleeni Ashoofik (let me see you)
I've been dumb, I've been foolish
Had I known that you would leave
I'd do things differently
Msh Adr (I can't)
At-Hamal Al Alem, Alem (take the pain)
Jawabeeni (answer me)
Ya Habibti (oh my love)
Answer me
Answer me
Je ne peux en supporter qu'une limite
Mon amour, j'ai tellement peur
Je pense que j'ai oublié ton visage
Dépêche-toi et réponds-moi
Je sais qu'il est bien trop tard
Pour rattraper mes erreurs
Il n'y a personne que je déteste
Plus que moi
Pour t'avoir laissé sortir
Pour avoir pensé que j'étais mieux sans toi
Sans toi

Depuis que tu m'as quitté
Al Waja (la douleur)
Fi Albi (est dans mon coeur)
Je ne peux pas le supporter, ramène-moi
Je ne peux pas le supporter, ramène-moi
Khaleeni Ashofik (laisse-moi te voir)
J'ai été stupide, j'ai été stupide
Si j'avais su que tu partirais
je ferais les choses différemment
Msh Adr (je ne peux pas)
At-Hamal Al Alem, Alem (prends la douleur)
Jawabeeni (réponds-moi)
Ya Habibti (oh mon amour)
Réponds-moi
Réponds-moi
Msh Adr (je ne peux pas)
At-Hamal Al Alem, Alem (prends la douleur)
Jawabeeni (réponds-moi)
Ya habibti (oh mon amour)
Réponds-moi
Réponds-moi

Ma chérie, ça fait quelques mois
Mes larmes, elles sont assez tombées
Je pense aux choses que nous avons faites
Khaleeni Ashoofik Wa Bas (laisse-moi juste te voir)
Je ne peux pas supporter toute la douleur dans ma poitrine
J'ai fait des choses que je regrette
Mais j'ai juste besoin de te voir une fois
Alors réponds à mon appel
Je ne sais pas pourquoi on se bat, pas du tout
J'espère que tu sais

Ya roohi (oh mon âme)
J'ai juste besoin de te voir une fois, oh
Ya noori (oh ma lumière)
J'ai juste besoin de retrouver mon chemin vers toi
Samaheeni (pardonne-moi)
Oh je t'en supplie, oh je
Sache que tu me vois crier depuis ta fenêtre !

Depuis que tu m'as quitté
Al Waja (la douleur)
Fi Albi (dans mon coeur)
Je ne peux pas le supporter, ramène-moi
Je ne peux pas le supporter, ramène-moi
Khaleeni Ashofik (laisse-moi te voir)
J'ai été stupide, j'ai été stupide
Si j'avais su que tu partirais
je ferais les choses différemment
Msh Adr (je ne peux pas)
At-Hamal Al Alem, Alem (prends la douleur)
Jawabeeni (réponds-moi)
Ya Habibti (oh mon amour)
Réponds-moi
Réponds-moi

Written by: Ibrham Albrashi, Tariq Mustafa

Lyrics © DistroKid

Share your thoughts on Jawabeeni

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com