LyricsTranslator Logo

De l'Autre Côté de la Rue

Edith Piaf

  • Available translations: No translations yet
  • Original spelling: French
  • Album: Mega Retro
  • Views: 81
  • Year: 1997
  • Duration: 03:18
French
Des murs qui se lézardent
Un escalier étroit
Une vieille mansarde
Et me voilà chez moi
Un lit qui se gondole
Une table de guingois
Une lampe à pétrole
Et me voilà chez moi
Mais le soir, quand le cafard me pénètre
Et que mon cœur est par trop malheureux
J'écarte les rideaux de ma fenêtre
Et j'écarquille les yeux

D'l'autre côté d'la rue
Y a une fille
Y a une belle fille
Qui a tout c'qu'il lui faut
Et même le superflu
D'l'autre côté d'la rue
Elle a d'l'argent, une maison, des voitures
Des draps en soie, des bijoux, des fourrures
D'l'autre côté d'la rue
Y a une fille
Y a une belle fille
Si j'en avais le quart, je n'en demanderais pas plus
D'l'autre côté d'la rue

Souvent, l'âme chagrine
Quand je rentre chez moi
Je vais courbant l'échine
Il pleut ou il fait froid
Faut monter sept étages
Suivre un long corridor
Je n'ai plus de courage
Je me couche et je dors
Et le lendemain faut que tout recommence
J'pars au travail dans le matin glacé
Alors je m'dis y'en a qui ont trop d'chance
Et les autres pas assez

D'l'autre côté d'la rue
Y a une fille
Y a une belle fille
Pour qui toutes nos misères
Seront toujours inconnues
D'l'autre côté d'la rue
Quand il fait froid, elle danse des nuits entières
Quand il fait chaud, elle s'en va en croisière
D'l'autre côté d'la rue
Y a une fille
Y a une belle fille
Vivre un seul jour sa vie, je n'en demanderais pas plus
D'l'autre côté d'la rue

J'le connaissais à peine
On s'était vu trois fois
Mais à la fin d'la semaine
Il est venu chez moi
Dans ma chambre au septième
Au bout du corridor
Il murmura: "Je t'aime"
Moi j'ai dit: "Je t'adore"
Il m'a comblée de baisers, de caresses
Je ne désire plus rien dans ses bras
Je vois ses yeux tout remplis de tendresse
Alors je me dis tout bas:

D'l'autre côté d'la rue
Y a une fille
Y a une pauvre fille
Qui n'connaît rien d'l'amour
Ni d'ses joies éperdues
D'l'autre côté d'la rue
Elle peut garder son monsieur qu'elle déteste
Ses beaux bijoux, tout son luxe et le reste
D'l'autre côté d'la rue
Y a une fille
Y a une pauvre fille
Qui regarde souvent, d'un air triste et perdu
D'l'autre côté d'la rue
No translation found for this song!
Submit translation

Written by: Michel Emer

Lyrics © BEUSCHER ARPEGE, Warner Chappell Music, Inc.

Mega Retro

Share your thoughts on De l'Autre Côté de la Rue

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com