LyricsTranslator Logo

Kaho Na Kaho

Claude Challe and Amir Jamal

  • Available translations: Spanish, English, Dutch, Italian, French and German
  • Original spelling: Oromo
  • Album: The Best of, Vol. 2
  • Views: 288.831
  • Year: 2012
  • Duration: 04:53
Oromo
Kaho na kaho yeh aankhen bolti hain
O sanam o sanam, o mere sanam
Mohabbat ke safar mein yeh sahaara hai
Vafa ke saahilon ka yeh kinaara hai

Baadalon se oonchi uraanoon ki
Sab se alag pehechaanoon ki
Use hai pyaar ki kahaani mansoob
Aati jaati saanson ki rawaani mansoob

Kamalli ma'aa wala hatta' baidi'am
Niki aldi hawa kamalli ma'aa
Kamalli b'ali uffal di walaa bansaa'
Kamalli waa hishmillah hataa banu wayyaa

Kaho na kaho yeh aankhen bolti hain
O sanam o sanam, o mere sanam
Mohabbat ke safar mein tu hamaara hai
Andhere raaston ka tu sitaara hai

Kamalli habibi mah'ta dilai
I'layya 'anayya bindaa 'ilai
Wila'ha walayla kulli ku
Yakuniya habibi mahta dillai

Tu hi jeene ka sahaara hai
Meri maujon ka kinaara hai
Mere liye yeh jahaan hai tu
Tujhe mere dil ne pukaara hai

Kaho na kaho yeh saansein bolti hain
O sanam o sanam, o mere sanam
Labon pe naam tere bas hamaara hai
Yeh tera dil bhi jaana hamaara hai

(Kaho na kaho yeh aankhen bolti hain
O sanam o sanam, o mere sanam
Mohabbat ke safar mein yeh sahaara hai
Vafa ke saahilon ka yeh kinaara hai

Khwaabon mein tujhko sanwaara hai
Jazbon mein apne utaara hai
Meri yeh aankhen jidhar dekhe
Tera hi chehra nazaara hai
Construire et construire ouais aankhen bolti hain
C'est une idole, c'est une idole, c'est une simple idole
Mohabbat est notre voyage
Vafa ke saahilon ne suit personne. Autodesk_new

Badalon est le pétrole d'uranium
Tout le monde est différent pehechaanoon ki
Utilisez hai pyaar ki kahaani mansoob
Aati Jaati Sanson Ki Rawaani Mansoob

Kamalli n'est même pas un baidi'am
Niki aldi air chameau ma'aa
Kamalli B'ali Uffal Di Wala Bansaa'
Kamalli ferait mieux d'ouvrir son hishmillah

Construire et construire ouais aankhen bolti hain
C'est une idole, c'est une idole, c'est une simple idole
Mohabbat est le voyage de Hamara
Et ici, Raaston n'est que la star

Kamalli Habibi a construit la distance
Je'layya 'je n'ai pas peur
Wila'ha walayla est la meilleure
Yakuniya habibi a construit le dillai

Tu salut jeene ka sahara hai
Mon maujon n'y arrive pas
Simple liye ouais jahaan hai aussi
Tujhe, mon cœur est brisé

Kaho na kaho ouais saansein bolti hain
C'est une idole, c'est une idole, c'est une simple idole
Il n'y a rien de mal à cela
Yeh Tera Dil Bhi Jaan Hamaara Hai

(Kaho et kaho ouais aankhen bolti hain
C'est une idole, c'est une idole, c'est une simple idole
Mohabbat est notre voyage
Vafa ke saahilon ne suit personne. Autodesk_new

Mes amis sont Tujhko Sanwaara
Jazbon mein ta maison hai
Meri ouais aankhen jidhar dekhe
Tera est une Chehra Nazaara

Written by: ANU MALIK, SAYEED QUADRI, Sayeed Quadri, Guru Sharma

Lyrics © DistroKid, Royalty Network

The Best of, Vol. 2
About the album

The Best of, Vol. 2

k-os, Claude Challe and Amir Jamal

  • Released: 2012
  • Views: 289.851
View album

Share your thoughts on Kaho Na Kaho

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com