LyricsTranslator Logo

Le Ciel Est Fermé

Edith Piaf

  • Available translations: No translations yet
  • Original spelling: French
  • Album: Non, Je Ne Regrette Rien
  • Views: 0
  • Year: 2003
  • Duration: 03:30
French
Fatigué des gens de la terre,
Le Bon Dieu, qui est surmené,
Réfléchit entre deux mystères,
Et décida de démissionner.
Il éteignit quelques étoiles,
Ferma le ciel de haut en bas,
Et d'un nuage, fit une voile
Qui prit le vent et qui l'emporta.

Et voilà le soleil de travers.
Tous les hommes qui marchent la tête en bas.
Et la terre qui s'enroule à l'envers.
Et la mer qui s'embête et s'en va.
Mais les prières.
Les prières continuent à monter
Car tous les hommes.
Tous les hommes continuent à prier.

Et c'est là qu'elles sont embêtées,
Les prières qui n'ont rien demandé.
Et c'est là qu'on les voit faire la queue,
Les prières qui attendent le Bon Dieu.
Alors, comme elles n'ont rien à faire
Les prières,
Elles se font des confidences
Vous venez pourquoi, vous?
Moi, je viens de la part d'un dénommé
Roméo, et d'une certaine Juliette
Qu'est-ce qu'on leur fait comme ennuis, sur cette terre?
On veut pas les laisser s'aimer tranquilles?
Pas commode d'arranger leur histoire. Et vous?
Je peux faire pour lui! Mpfff! Enfin
Et vous?
Moi, secret professionnel!
Et vous, là-bas?
Moi, Hah! Je viens de la part d'un fou!
Enfin, d'un poète, c'est la même chose!
D'abord, ce qu'il demande avec la terre, c'est impossible!
Et puis, prêcher la bonté, ça fait démodé
Racontez-nous! C'est peut-être drôle?!
Si vous voulez! De toutes façons, ça
changera jamais rien! Alors, voilà :

"Je sais bien que je vous dérange,
Mais voilà : j'ai besoin de vous!
S'il vous plaît, prêtez-moi des anges!
Il en faudrait un petit peu partout
Pour le soleil, un par personne!
Et pour l'amour. Oh! S'il vous plaît!
Tout plein d'amour aux mains des hommes
Pour qu'ils en fassent de grand bouquets"

Et voilà le Bon Dieu revenu.
Le tonnerre a perdu son emploi.
Le soleil est passé par-dessus
Et voilà que la terre marche droit.
Ouvre les portes,
Que l'on porte
Le soleil dans les blés,
Que la terre,
Toute la terre
Tourne enfin sans trembler
Et l'amour a poussé dans les champs
Et les hommes le cueillaient en chantant.
Les amants ne mourraient plus jamais
C'est pour ça que tout le monde s'aimait.

Quel dommage pour les filles, les garçons
Que tout ça ne soit qu'une chanson
No translation found for this song!
Submit translation

Written by: Henri CONTET, Marguerite MONNOT

Lyrics © RAOUL BRETON EDITIONS

Non, Je Ne Regrette Rien
About the album

Non, Je Ne Regrette Rien

Edith Piaf, Jacques Pills, Eddie Constantine, Les Compagnons de la Chanson

  • Released: 2003
  • Genres: Pop,Stage & Screen,Folk, World, & Country and Jazz
  • Views: 4.461
View album

Share your thoughts on Le Ciel Est Fermé

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com