LyricsTranslator Logo

I Have a Dream

Martin Luther King, Jr.

  • Available translations: Spanish
  • Genres: Non-Music
  • Original spelling: English
  • Album: In Search of Freedom
  • Views: 9.686
  • Year: 1968
  • Duration: 04:55
English
Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.
But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. And so we've come here today to dramatize a shameful condition.
In a sense we've come to our nation's capital to cash a check. When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the "unalienable Rights" of "Life, Liberty and the pursuit of Happiness." It is obvious today that America has defaulted on this promissory note, insofar as her citizens of color are concerned. Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check, a check which has come back marked "insufficient funds."
But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. And so, we've come to cash this check, a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.
We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of Now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. Now is the time to make real the promises of democracy. Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. Now is the time to make justice a reality for all of God's children.
It would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment. This sweltering summer of the Negro's legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. Nineteen sixty-three is not an end, but a beginning. And those who hope that the Negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual. And there will be neither rest nor tranquility in America until the Negro is granted his citizenship rights. The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.
But there is something that I must say to my people, who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice: In the process of gaining our rightful place, we must not be guilty of wrongful deeds. Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred. We must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline. We must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. Again and again, we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.
The marvelous new militancy which has engulfed the Negro community must not lead us to a distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny. And they have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom.
We cannot walk alone.
And as we walk, we must make the pledge that we shall always march ahead.
We cannot turn back.
There are those who are asking the devotees of civil rights, "When will you be satisfied?" We can never be satisfied as long as the Negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality. We can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities. We cannot be satisfied as long as a Negro in Mississippi cannot vote and a Negro in New York believes he has nothing for which to vote. No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until "justice rolls down like waters, and righteousness like a mighty stream."¹
I am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. Some of you have come fresh from narrow jail cells. And some of you have come from areas where your quest -- quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. You have been the veterans of creative suffering. Continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive. Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to South Carolina, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed.
Let us not wallow in the valley of despair, I say to you today, my friends.
And so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."
I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.
I have a dream today!
I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.
I have a dream today!
I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together."²
This is our hope, and this is the faith that I go back to the South with.
With this faith, we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. With this faith, we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. With this faith, we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.
And this will be the day -- this will be the day when all of God's children will be able to sing with new meaning:
My country 'tis of thee, sweet land of liberty, of thee I sing.
Land where my fathers died, land of the Pilgrim's pride,
From every mountainside, let freedom ring!
And if America is to be a great nation, this must become true.
And so let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire.
Let freedom ring from the mighty mountains of New York.
Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvani
Hace cinco años, un gran estadounidense, a cuya sombra simbólica nos encontramos hoy, firmó la Proclamación de Emancipación. Este trascendental decreto fue un gran faro de esperanza para millones de esclavos negros que habían sido chamuscados en las llamas de una injusticia fulminante. Llegó como un alegre amanecer que puso fin a la larga noche de su cautiverio.
Pero cien años después, el negro todavía no es libre. Cien años después, la vida del negro todavía está tristemente paralizada por las esposas de la segregación y las cadenas de la discriminación. Cien años después, el negro vive en una isla solitaria de pobreza en medio de un vasto océano de prosperidad material. Cien años después, el negro todavía languidece en los rincones de la sociedad estadounidense y se encuentra exiliado en su propia tierra. Y por eso hemos venido hoy aquí para dramatizar una situación vergonzosa.
En cierto sentido, hemos venido a la capital de nuestra nación para cobrar un cheque. Cuando los arquitectos de nuestra república escribieron las magníficas palabras de la Constitución y la Declaración de Independencia, estaban firmando un pagaré del que todo estadounidense sería heredero. Esta nota era una promesa de que a todos los hombres, sí, tanto a los negros como a los blancos, se les garantizarían los "derechos inalienables" de "la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad". Hoy es obvio que Estados Unidos ha incumplido este pagaré, en lo que respecta a sus ciudadanos de color. En lugar de cumplir con esta sagrada obligación, Estados Unidos le ha dado al pueblo negro un cheque sin fondos, un cheque que ha sido devuelto marcado como "fondos insuficientes".
Pero nos negamos a creer que el Banco de la Justicia esté en quiebra. Nos negamos a creer que no haya fondos suficientes en las grandes bóvedas de oportunidades de esta nación. Y por eso hemos venido a cobrar este cheque, un cheque que nos dará, cuando lo solicitemos, las riquezas de la libertad y la seguridad de la justicia.
También hemos venido a este lugar sagrado para recordarle a Estados Unidos la feroz urgencia del Ahora. No es momento de darse el lujo de refrescarse ni de tomar la droga tranquilizante del gradualismo. Ahora es el momento de hacer realidad las promesas de la democracia. Ahora es el momento de pasar del oscuro y desolado valle de la segregación al iluminado camino de la justicia racial. Ahora es el momento de levantar a nuestra nación de las arenas movedizas de la injusticia racial a la roca sólida de la hermandad. Ahora es el momento de hacer que la justicia sea una realidad para todos los hijos de Dios.
Sería fatal para la nación pasar por alto la urgencia del momento. Este verano sofocante del legítimo descontento de los negros no pasará hasta que haya un otoño vigorizante de libertad e igualdad. 1963 no es un final, sino un comienzo. Y aquellos que esperan que los negros necesitaban desahogarse y ahora estarán contentos tendrán un duro despertar si la nación vuelve a la normalidad. Y no habrá descanso ni tranquilidad en Estados Unidos hasta que al negro se le concedan sus derechos de ciudadanía. Los torbellinos de la revuelta seguirán sacudiendo los cimientos de nuestra nación hasta que surja el brillante día de la justicia.
Pero hay algo que debo decirle a mi pueblo, que se encuentra en el cálido umbral que conduce al palacio de justicia: en el proceso de ganar el lugar que nos corresponde, no debemos ser culpables de actos ilícitos. No busquemos satisfacer nuestra sed de libertad bebiendo del cáliz de la amargura y el odio. Siempre debemos llevar a cabo nuestra lucha en el alto plano de la dignidad y la disciplina. No debemos permitir que nuestra protesta creativa degenere en violencia física. Una y otra vez, debemos elevarnos a las majestuosas alturas de unir la fuerza física con la fuerza del alma.
La maravillosa nueva militancia que ha envuelto a la comunidad negra no debe llevarnos a desconfiar de todos los blancos, porque muchos de nuestros hermanos blancos, como lo demuestra su presencia aquí hoy, se han dado cuenta de que su destino está ligado al nuestro. . Y se han dado cuenta de que su libertad está indisolublemente ligada a la nuestra.
No podemos caminar solos.
Y mientras caminamos, debemos prometer que siempre marcharemos hacia adelante.
No podemos dar marcha atrás.
Hay quienes preguntan a los defensores de los derechos civiles: "¿Cuándo estarán satisfechos?" Nunca podremos estar satisfechos mientras el negro sea víctima de los horrores indescriptibles de la brutalidad policial. Nunca podremos estar satisfechos mientras nuestros cuerpos, pesados por el cansancio del viaje, no puedan conseguir alojamiento en los moteles de las carreteras y en los hoteles de las ciudades. No podemos estar satisfechos mientras un negro de Mississippi no pueda votar y un negro de Nueva York crea que no tiene nada por qué votar. No, no, no estamos satisfechos, y no lo estaremos hasta que "la justicia corra como aguas, y la rectitud como un impetuoso arroyo".¹
No se me escapa que algunos de ustedes han venido aquí pasando por grandes pruebas y tribulaciones. Algunos de ustedes han salido recién salidos de celdas estrechas. Y algunos de ustedes vienen de áreas donde su búsqueda de libertad los dejó azotados por las tormentas de la persecución y aturdidos por los vientos de la brutalidad policial. Ustedes han sido los veteranos del sufrimiento creativo. Continúe trabajando con la fe de que el sufrimiento inmerecido es redentor. Regresemos a Mississippi, regresemos a Alabama, regresemos a Carolina del Sur, regresemos a Georgia, regresemos a Luisiana, regresemos a los barrios marginales y guetos de nuestras ciudades del norte, sabiendo que de alguna manera esta situación puede cambiar y será cambiada.
No nos hundiremos en el valle de la desesperación, os lo digo hoy, amigos míos.
Y por eso, aunque nos enfrentamos a las dificultades de hoy y de mañana, todavía tengo un sueño. Es un sueño profundamente arraigado en el sueño americano.
Tengo el sueño de que un día esta nación se levantará y vivirá el verdadero significado de su credo: "Consideramos que estas verdades son evidentes por sí mismas: que todos los hombres son creados iguales".
Tengo el sueño de que un día, en las colinas rojas de Georgia, los hijos de antiguos esclavos y los hijos de antiguos dueños de esclavos podrán sentarse juntos a la mesa de la hermandad.
Tengo el sueño de que un día incluso el estado de Mississippi, un estado sofocante por el calor de la injusticia, sofocante por el calor de la opresión, se transformará en un oasis de libertad y justicia.
Tengo el sueño de que mis cuatro pequeños hijos algún día vivirán en una nación donde no serán juzgados por el color de su piel sino por el contenido de su carácter.
¡Yo tengo un sueño hoy!
Tengo el sueño de que un día, en Alabama, con sus racistas despiadados, con su gobernador de cuyos labios chorrean las palabras "interposición" y "anulación", un día, allí mismo, en Alabama, los niños y niñas negros poder unir nuestras manos a los pequeños niños y niñas blancos como hermanas y hermanos.
¡Yo tengo un sueño hoy!
Tengo un sueño que un día todo valle será exaltado, y cada colina y montaña serán rebajadas, los lugares ásperos se allanarán y los lugares torcidos se enderezarán; "y la gloria del Señor será revelada y toda carne juntamente la verá."²
Ésta es nuestra esperanza y esta es la fe con la que vuelvo al Sur.
Con esta fe, podremos sacar de la montaña de la desesperación una piedra de esperanza. Con esta fe, seremos capaces de transformar las discordias de nuestra nación en una hermosa sinfonía de hermandad. Con esta fe, podremos trabajar juntos, orar juntos, luchar juntos, ir a la cárcel juntos, defender la libertad juntos, sabiendo que algún día seremos libres.
Y este será el día, este será el día en que todos los hijos de Dios podrán cantar con un nuevo significado:
Mi país es tuyo, dulce tierra de libertad, de ti canto.
Tierra donde murieron mis padres, tierra del orgullo del Peregrino,
¡Desde cada ladera de la montaña, que resuene la libertad!
Y si Estados Unidos quiere ser una gran nación, esto debe convertirse en realidad.
Y así, que resuene la libertad desde las prodigiosas cimas de New Hampshire.
Que resuene la libertad desde las poderosas montañas de Nueva York.
Que resuene la libertad desde los crecientes Alleghenies de Pensilvania

Written by: MARTIN LUTHER JR. KING, MARTIN KING, JR., BENJAMIN WINANS

Lyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC

In Search of Freedom
About the album

In Search of Freedom

Martin Luther King, Jr.

  • Released: 1968
  • Genres: Non-Music
  • Views: 9.686
View album

Share your thoughts on I Have a Dream

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com