LyricsTranslator Logo

Time To Go

Wax Tailor and Aloe Blacc

  • Available translations: Italian, Dutch, Spanish and French
  • Original spelling: English
  • Album: Dusty Rainbow from the Dark
  • Views: 136
  • Year: 2012
  • Duration: 03:29
English
Careful, the boy opened his eyes
His cheeks were hot
He wiped his tears and pulled his blankets up under his chin
The rainbow brightened and swooshed from side to side
It doubled in size and overtook the room
Coloring the walls and bedspread

Ask me where I'm going
I'll tell you where I've been.
Ask me who I am
And I'll say that I'm your friend.

Ask me what I'm doing
I'll tell you I don't know.
Just trying to live through life
And now it's time to go.

Back when I was just a kid
I used to think the world was big,
But really it ain't that big at all.
(Not at all)

Foreign lands in far away
Until I learned the truth one day,
In reality the world's quite small.
(World so small)

I wanted to sail across the sea
To find another place to be
Where I could live so happily,
Well that would be the life for me.

I wanted to fly the sky so vast,
In a jet-plane traveling fast,
Looking out the looking glass,
Watching the clouds go past.

Ask me where I'm going
I'll tell you where I've been.
Ask me who I am
And I'll say that I'm your friend.

Ask me what I'm doing
I'll tell you I don't know.
Just trying to live through life
And now it's time to go.

Time to go oh oh
Now it's time to go oh oh

I've been high and I've been low,
Seems like everywhere I go
Is a place I could call home.
(Home sweet home)

Yesterday is in my shadow
And today is a new battle,
Tomorrow's the great unknown.
(Great unknown)

Got my tickets, bags are packed.
Forcing my head no turning back.
The smoke is white, the coal is black,
The engine's pushing off this track.

Ship is setting sail again.
It's just me against the wind.
Where loneliness is my old friend.
Who comes to visit now and then.

(A time will come for all of us
To test that element of trust,
To climb aboard that final bus
That turns our ashes into dust.)

Ask me where I'm going
I'll tell you where I've been.
Ask me who I am
And I'll say that I'm your friend.

Ask me what I'm doing
I'll tell you I don't know.
Just trying to live through life
And now it's time, it's time to go.

Now it's time to go
Now it's time to go
Now it's time to go

The walls shrank and expanded
The bed lifted off the floor
Attento, il ragazzo aprì gli occhi
Le sue guance erano calde
Si asciugò le lacrime e si tirò su le coperte sotto il mento
L'arcobaleno si illuminò e sibilò da un lato all'altro
Raddoppiò le sue dimensioni e invase la stanza
Colorazione delle pareti e del copriletto

Chiedimi dove sto andando
Ti dirò dove sono stato.
Chiedimi chi sono
E dirò che sono tuo amico.

Chiedimi cosa sto facendo
Ti dirò che non lo so.
Sto solo cercando di vivere la vita
E ora è ora di andare.

Quando ero solo un ragazzino
Pensavo che il mondo fosse grande,
Ma in realtà non è affatto così grande.
(Affatto)

Terre straniere in molto lontano
Finché un giorno non ho scoperto la verità,
In realtà il mondo è piuttosto piccolo.
(Il mondo è così piccolo)

Volevo navigare attraverso il mare
Per trovare un altro posto dove stare
Dove potrei vivere così felicemente,
Beh, quella sarebbe la vita per me.

Volevo volare nel cielo così vasto,
In un aereo a reazione che viaggia veloce,
Guardando fuori dallo specchio,
Guardare le nuvole che passano.

Chiedimi dove sto andando
Ti dirò dove sono stato.
Chiedimi chi sono
E dirò che sono tuo amico.

Chiedimi cosa sto facendo
Ti dirò che non lo so.
Sto solo cercando di vivere la vita
E ora è ora di andare.

È ora di andare, oh oh
Ora è il momento di andare oh oh

Sono stato in alto e sono stato in basso,
Sembra che ovunque vada
È un posto che potrei chiamare casa.
(Casa dolce casa)

Ieri è nella mia ombra
E oggi è una nuova battaglia,
Domani è la grande incognita.
(Grande sconosciuto)

Ho preso i biglietti, le valigie sono pronte.
Costringendo la mia testa a non voltarmi indietro.
Il fumo è bianco, il carbone è nero,
Il motore sta andando fuori pista.

La nave sta salpando di nuovo.
Sono solo io contro il vento.
Dove la solitudine è la mia vecchia amica.
Chi viene a trovarci di tanto in tanto.

(Verrà il momento per tutti noi
Per testare questo elemento di fiducia,
Per salire a bordo dell'ultimo autobus
Che trasforma le nostre ceneri in polvere.)

Chiedimi dove sto andando
Ti dirò dove sono stato.
Chiedimi chi sono
E dirò che sono tuo amico.

Chiedimi cosa sto facendo
Ti dirò che non lo so.
Sto solo cercando di vivere la vita
E ora è il momento, è il momento di andare.

Adesso è ora di andare
Adesso è ora di andare
Adesso è ora di andare

Le pareti si restringevano e si espandevano
Il letto si sollevò dal pavimento

Written by: JEAN-CHRISTOPHE LE SAOUT

Lyrics © THIRD SIDE MUSIC INC.

Dusty Rainbow from the Dark
About the album

Dusty Rainbow from the Dark

Wax Tailor and Aloe Blacc

  • Released: 2012
  • Views: 138
View album

Share your thoughts on Time To Go

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com