LyricsTranslator Logo

Laila

Khaled and Marwan

  • Available translations: Dutch, Italian and Spanish
  • Original spelling: French
  • Album: C'est la Vie
  • Views: 435
  • Year: 2012
  • Duration: 04:21
French
يا ليلى، كيف حالك اليوم
يا ماما، بيك ما جاني نوم، نوم
يا ليلى، كيف حالك اليوم
يا عيني، وعقلي بيك مشغول
راني كي المهبول
mon amour يا حياتي يا
راني كي المجنون يا ليلى

Je Suis fous de ton amour
Ton corps ta peaux de velours
Plus en plus fous chaque jour
Ya laila mon seul amour

حبي ليك في الدنيا يدوم
عمري ليك مهما يطول
وارض تطلع من الحسون
ريحته زاهية كي العطور

Ya Laila, la lumière dans la nuit
Ton regard illumine ma vie
Ya Laila, plus belle que le jour
Donne moi ton cœur pour toujours
Donne moi la chance
Donne moi la fois
Reste près de moi
Ya Laila

قلبي ليك أنا مشغول
نحلم بيك فياق ونوم
بيك روحي صدت في الكون
وصلت أنا لحد الجنون
لا لا لا لا لا لاي، لاي لا ليلي
لا لا لا لا لا لاي، لاي لا ليلي
لا لا لا لا لا لاي، لاي لا ليلي
لا لا لا لا لا لاي لاي لا ليلي

يا ليلي، يا ليلي، يا، يا، يا ليلي

Je Suis fous de ton amour
Ton corps ta peaux de velours
Plus en plus fous chaque jour
Ya laila mon seul amour

حبي ليك في الدنيا يدوم
عمري ليك مهما يطول
وارض تطلع من الحسون
ريحته زاهية كي العطور

لا لا لا لا لا لاي، لاي لا ليلي
لا لا لا لا لا لاي، لاي لا ليلي
لا لا لا لا لا لاي، لاي لا ليلي
لا لا لا لا لا لاي
لا لا لا لا لا لاي، لاي لا ليلي
لا لا لا لا لا لاي، لاي لا ليلي
لا لا لا لا لا لاي، لاي لا ليلي
لا لا لا لا لا لاي
Ik denk dat ik het goed heb gedaan
Ik denk dat ik het goed heb gedaan
Ik denk dat ik het goed heb gedaan
Ik denk dat ik het goed heb gedaan
Er is geen probleem
mijn liefde يا حياتي يا
Ik denk dat het goed is

Ik ben gek op jouw liefde
Je lichaam, je fluwelen huiden
elke dag gekker
Ya laila, mijn enige liefde

Ik denk dat ik het goed heb gedaan
عمري ليك مهما يطول
De beste manier om dit te doen
De beste manier om dit te doen

Ya Laila, het licht in de nacht
Jouw blik verlicht mijn leven
Ya Laila, mooier dan de dag
Geef mij je hart voor altijd
Geef me een kans
geef me tijd
Blijf bij me
Ja Layla

Ik denk dat het goed is
Ik denk dat ik het goed heb gedaan
Ik denk dat het goed is
De beste manier om dit te doen
Het is belangrijk dat u uw geld terugkrijgt
Het is belangrijk dat u uw geld terugkrijgt
Het is belangrijk dat u uw geld terugkrijgt
Ik denk dat ik het goed heb gedaan.

Ik denk dat ik het goed heb gedaan

Ik ben gek op jouw liefde
Je lichaam, je fluwelen huid
elke dag gekker
Ya laila, mijn enige liefde

Ik denk dat ik het goed heb gedaan
عمري ليك مهما يطول
De beste manier om dit te doen
De beste manier om dit te doen

Het is belangrijk dat u uw geld terugkrijgt
Het is belangrijk dat u uw geld terugkrijgt
Het is belangrijk dat u uw geld terugkrijgt
Ik denk dat het goed is
Het is belangrijk dat u uw geld terugkrijgt
Het is belangrijk dat u uw geld terugkrijgt
Het is belangrijk dat u uw geld terugkrijgt
Ik denk dat het goed is

Written by: NADIR KHAYAT, BILAL HAJJI, ALEXANDER PAPACONSTANTINOU, RACHID AZIZ, JOHN MAMANN, SAM DEBBIE, MAURICE MAMANN

Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

C'est la Vie
About the album

C'est la Vie

Khaled, Pitbull, Mazagan, Marwan

  • Released: 2012
  • Views: 3.049
View album

Share your thoughts on Laila

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com