LyricsTranslator Logo

Tonight, Tonight

The Mello-Kings

English
Too-oo-oo-night, tonite while I'm holding you so near (holding you so near)
Tonite, tonite what I'd give if I could hear
Those three little words that would thrill the heart of me (thrill the heart of me)
Just whisper (shhh whisper) "I love you" and will eternally

Tonite, tonite more than any time before (any time before)
This hea-ah-art of mine seems to need you so much more
The touch of your lips, the thrill of your embrace (thrill of your embrace)
Keep saying that no one will ever take your place

While looking up above I-I wished upon a star
And prayed for a blessing from ab-o-o-o-ove
Well, if my wish should come true until our life is through
I'll have you near to have, to hold and to love

Well, tonite, tonite may it never reach an end (never reach an end)
I'll mi-i-iss you so till you're in my arms again
With all of my heart I declare with all my might (declare with all my might)
I'll love you forever as I lo-o-o-ve you tonite

(Love you, love you, love you tonite)
Too-oo-oo-night, tonite may it never reach an end (never reach an end)
I'll mi-i-iss you so till you're in my arms again
With all of my heart I declare with all my might (declare with all my might)

I'll love you forever as I lo-o-o-ve you-oo to-oo-ni-ite
(Love you tonite)
Trop-oo-oo-nuit, ce soir pendant que je te tiens si près (te tiens si près)
Tonite, tonite, ce que je donnerais si je pouvais entendre
Ces trois petits mots qui feraient vibrer mon cœur (faire vibrer mon cœur)
Il suffit de murmurer (chut murmurer) "Je t'aime" et je le ferai pour toujours

Tonite, tonite plus qu'à tout moment auparavant (à tout moment avant)
Mon art fou semble avoir bien plus besoin de toi
Le contact de tes lèvres, le frisson de ton étreinte (frisson de ton étreinte)
Continue de dire que personne ne prendra jamais ta place

En regardant au-dessus, j'ai souhaité une étoile
Et j'ai prié pour une bénédiction d'ab-o-o-o-ove
Eh bien, si mon souhait devait se réaliser jusqu'à ce que notre vie soit terminée
Je t'aurai près d'avoir, de tenir et d'aimer

Eh bien, tonite, tonite, que ça n'arrive jamais à une fin (jamais à une fin)
Je vais t'embrasser jusqu'à ce que tu sois à nouveau dans mes bras
De tout mon cœur, je déclare de toutes mes forces (déclare de toutes mes forces)
Je t'aimerai pour toujours comme je t'aime ce soir

(Je t'aime, je t'aime, je t'aime ce soir)
Trop-oo-oo-nuit, cette nuit, puisse-t-elle ne jamais atteindre une fin (ne jamais atteindre une fin)
Je vais t'embrasser jusqu'à ce que tu sois à nouveau dans mes bras
De tout mon cœur, je déclare de toutes mes forces (déclare de toutes mes forces)

Je t'aimerai pour toujours comme je t'aime-oo-oo-ni-ite
(Je t'aime ce soir)

Written by: William Nobles

Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.

The Encyclopedia of Doo Wop

Share your thoughts on Tonight, Tonight

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com