LyricsTranslator Logo

Let You Down

NF

  • Available translations: Dutch, French, German, Italian and Spanish
  • Genres: Hip Hop
  • Original spelling: English
  • Album: Perception
  • Views: 553.111
  • Year: 2017
  • Duration: 03:32
English
Feels like we're on the edge right now
I wish that I could say I'm proud
I'm sorry that I let you down
Let you down
All these voices in my head get loud
I wish that I could shut them out
I'm sorry that I let you down
L-l-let you down

Yeah, I guess I'm a disappointment
Doing everything I can, I don't wanna make you disappointed
It's annoying
I just wanna make you feel like everything I ever did wasn't ever tryna make an issue for you
But, I guess the more you
Thought about everything, you were never even wrong in the first place, right?
Yeah, I'ma just ignore you
Walking towards you, with my head down, lookin' at the ground, I'm embarrassed for you
Paranoia, what did I do wrong this time? That's parents for you
Very loyal?
Shoulda had my back, but you put a knife into my hands before
What else should I carry for you?
I cared for you, but

Feels like we're on the edge right now
I wish that I could say I'm proud
I'm sorry that I let you down
L-l-let you down
All these voices in my head get loud
I wish that I could shut them out
I'm sorry that I let you down
L-l-let you down

Yeah, you don't wanna make this work
You just wanna make this worse
Want me to listen to you
But you don't ever hear my words
You don't wanna know my hurt, yet
Let me guess you want an apology, probably
How can we keep going at a rate like this?
We can't, so I guess I'ma have to leave
Please don't come after me
I just wanna be alone right now, I don't really wanna think at all
Go ahead, just drink it off
Both know you're gonna call tomorrow like nothing's wrong
Ain't that what you always do?
I feel like every time I talk to you, you're in an awful mood
What else can I offer you?
There's nothing left right now, I gave it all to you

Feels like we're on the edge right now
I wish that I could say I'm proud
I'm sorry that I let you down
L-l-let you down
All these voices in my head get loud
I wish that I could shut them out
I'm sorry that I let you down
L-l-let you down

Yeah, don't talk down to me
That's not gonna work now
Packed all my clothes and I moved out
I don't even wanna go to your house
Everytime I sit on that couch
I feel like you lecture me
Eventually, I bet that we
Could have made this work
And probably woulda figured things out
But I guess that I'm a letdown
But it's cool, I checked out
Oh, you wanna be friends now?
Okay, let's put my fake face on and pretend now
Sit around and talk about the good times
That didn't even happen
I mean, why are you laughing?
Must have missed that joke
Let me see if I can find a reaction
No, but at least you're happy

Feels like we're on the edge right now
I wish that I could say I'm proud
I'm sorry that I let you down
Oh, I let you down
All these voices in my head get loud
And I wish that I could shut them out
I'm sorry that I let you down
Oh, let you down

I'm sorry
I'm so sorry now
I'm sorry
That I let you down
Het voelt alsof we nu op het randje staan
Ik wou dat ik kon zeggen dat ik trots ben
Het spijt me dat ik je in de steek heb gelaten
Je teleurstellen
Al deze stemmen in mijn hoofd worden luid
Ik zou willen dat ik ze buiten kon sluiten
Het spijt me dat ik je in de steek heb gelaten
Ik laat je in de steek

Ja, ik denk dat ik een teleurstelling ben
Ik doe alles wat ik kan, ik wil je niet teleurgesteld maken
Het is irritant
Ik wil je gewoon het gevoel geven dat alles wat ik ooit heb gedaan nooit een probleem voor je wilde zijn
Maar ik denk dat hoe meer jij
Als je aan alles hebt gedacht, had je überhaupt nooit ongelijk, toch?
Ja, ik negeer je gewoon
Terwijl ik naar je toe loop, met mijn hoofd naar beneden, naar de grond kijkend, schaam ik me voor je
Paranoia, wat heb ik deze keer verkeerd gedaan? Dat zijn ouders voor jou
Heel loyaal?
Shoulda had mijn rug, maar je hebt eerder een mes in mijn handen gestoken
Wat moet ik nog meer voor je meenemen?
Ik gaf om je, maar...

Het voelt alsof we nu op het randje staan
Ik wou dat ik kon zeggen dat ik trots ben
Het spijt me dat ik je in de steek heb gelaten
Ik laat je in de steek
Al deze stemmen in mijn hoofd worden luid
Ik zou willen dat ik ze buiten kon sluiten
Het spijt me dat ik je in de steek heb gelaten
Ik laat je in de steek

Ja, je wilt dit niet laten werken
Je wilt dit alleen maar erger maken
Wil dat ik naar je luister
Maar je hoort mijn woorden nooit
Je wilt mijn pijn nog niet weten
Laat me raden dat je waarschijnlijk een verontschuldiging wilt
Hoe kunnen we dit tempo volhouden?
Dat kan niet, dus ik denk dat ik moet vertrekken
Kom alsjeblieft niet achter mij aan
Ik wil nu gewoon alleen zijn, ik wil helemaal niet nadenken
Ga je gang, drink het gewoon op
Ze weten allebei dat je morgen gaat bellen alsof er niets aan de hand is
Is dat niet wat je altijd doet?
Elke keer dat ik met je praat, heb ik het gevoel dat je in een vreselijke bui bent
Wat kan ik je nog meer bieden?
Er is nu niets meer, ik heb het allemaal aan jou gegeven

Het voelt alsof we nu op het randje staan
Ik wou dat ik kon zeggen dat ik trots ben
Het spijt me dat ik je in de steek heb gelaten
Ik laat je in de steek
Al deze stemmen in mijn hoofd worden luid
Ik zou willen dat ik ze buiten kon sluiten
Het spijt me dat ik je in de steek heb gelaten
Ik laat je in de steek

Ja, praat niet neerbuigend tegen mij
Dat gaat nu niet werken
Ik heb al mijn kleren ingepakt en ben verhuisd
Ik wil niet eens naar jouw huis
Elke keer als ik op die bank zit
Ik heb het gevoel dat je mij de les leest
Uiteindelijk wed ik dat we
Had dit kunnen laten werken
En waarschijnlijk zou ik er wel achter zijn gekomen
Maar ik denk dat ik een afknapper ben
Maar het is cool, ik heb uitgecheckt
Oh, wil je nu vrienden zijn?
Oké, laten we mijn nepgezicht opzetten en doen alsof
Ga zitten en praat over de goede tijden
Dat gebeurde niet eens
Ik bedoel, waarom lach je?
Zal die grap gemist hebben
Eens kijken of ik een reactie kan vinden
Nee, maar je bent tenminste gelukkig

Het voelt alsof we nu op het randje staan
Ik wou dat ik kon zeggen dat ik trots ben
Het spijt me dat ik je in de steek heb gelaten
O, ik heb je teleurgesteld
Al deze stemmen in mijn hoofd worden luid
En ik wou dat ik ze buiten kon sluiten
Het spijt me dat ik je in de steek heb gelaten
O, laat je in de steek

het spijt me
Het spijt me nu zo
het spijt me
Dat ik je in de steek heb gelaten

Written by: Tommee Profitt, Nate Feuerstein

Lyrics © Capitol CMG Publishing

Perception
About the album

Perception

Ruelle and NF

  • Released: 2017
  • Genres: Hip Hop and Pop
  • Views: 590.380
View album

Share your thoughts on Let You Down

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com