LyricsTranslator Logo

Paciencia Y Fe

Olga Merediz and Original Broadway Cast

English
Calor, calor, calor
Calor, calor, calor
¡Ay mamá!
The summer’s hottest day!
¡Paciencia y fe!
¡Paciencia y fe!
Ay, carajo, it’s hot!
But that’s okay!
Mamá would say, "paciencia y fe"

It was hotter at home in La Víbora
The Washington Heights of Havana
A crowded city of faces the same as mine
Back as a child in La Víbora
I chased the birds in the plaza
Praying, mamá, you would find work
Combing the stars in the sky for some sort of sign
Ay, mamá, so many stars in Cuba
En Nueva York we can’t see beyond our streetlights
To reach the roof you gotta bribe the supa
Ain’t no Cassiopeia in Washington Heights
But ain’t no food in La Víbora

I remember nights, anger in the streets, hunger at the windows
Women folding clothes, playing with my friends in the summer rain
Mamá needs a job, mamá says we’re poor, one day you say, "vamos a Nueva York"
And Nueva York was far
But Nueva York had work and so we came

And now, I’m wide awake
A million years too late
I talk to you, imagining what you’d do
Remembering what we went through

Nueva York, ¡ay mamá!
It wasn’t like today, you’d say
Paciencia y fe (Paciencia y fe)
Paciencia y fe (Paciencia y fe)

Fresh off the boat in America
Freezing in early December
A crowded city in 1943
Learning the ropes in America
En español, I remember
Dancing with Mayor La Guardia
All of society welcoming mami and me
Ha

You better clean this mess (Paciencia y fe)
You better learn inglés (Paciencia y fe)
You better not be late
You better pull your weight
Are you better off than you were with the birds of La Víbora?

Sharing double beds, trying to catch a break, struggling with English
Listening to friends, finally got a job working as a maid
So we cleaned some homes, polishing with pride
Scrubbing the whole of the Upper East Side
The days into weeks, the weeks into years, and here I stayed

Paciencia y fe
Paciencia y fe
Paciencia y fe

And as I feed these birds
My hands begin to shake
And as I say these words
My heart’s about to break (ay mamá)

And ay mamá
What do you do when your dreams come true? (ay mamá)
I’ve spent my life inheriting dreams from you
What do I do with this winning ticket?
What can I do but pray?

I buy my loaf of bread
Continue with my day
And see you in my head
Imagining what you’d say
The birds, they fly away
Do they fly to La Víbora?

ay
Alright, mamá
Okay

Paciencia y fe

Calor, calor, calor
Calor, calor, calorisch
Calor, calor, calorisch
¡Ay mama!
De heetste dag van de zomer!
¡Paciencia y fe!
¡Paciencia y fe!
Ja, carajo, het is heet!
Maar dat is oke!
Mama zou zeggen: "paciencia y fe"

Thuis in La Víbora was het warmer
De Washington Heights van Havana
Een drukke stad met dezelfde gezichten als de mijne
Terug als kind in La Víbora
Ik achtervolgde de vogels op het plein
Biddend, mama, je zou werk vinden
De sterren aan de hemel kammen voor een soort teken
Ja mama, zoveel sterren in Cuba
In Nueva York kunnen we niet verder kijken dan onze straatverlichting
Om het dak te bereiken moet je de supa omkopen
Er is geen Cassiopeia in Washington Heights
Maar er is geen eten in La Víbora

Ik herinner me nachten, woede op straat, honger achter de ramen
Vrouwen die kleding opvouwen, spelen met mijn vrienden in de zomerregen
Mama heeft een baan nodig, mama zegt dat we arm zijn, op een dag zeg je: "vamos a Nueva York"
En Nueva York was ver weg
Maar Nueva York had werk en dus kwamen we

En nu ben ik klaarwakker
Een miljoen jaar te laat
Ik praat tegen je en stel me voor wat je zou doen
Herinnerend aan wat we hebben meegemaakt

Nueva York, ¡ay mama!
Het was niet zoals vandaag, zou je zeggen
Paciencia y fe (Paciencia y fe)
Paciencia y fe (Paciencia y fe)

Vers van de boot in Amerika
Begin december ijskoud
Een drukke stad in 1943
De kneepjes van het vak leren in Amerika
En español, herinner ik me
Dansen met burgemeester La Guardia
De hele samenleving verwelkomt mami en mij
Ha

Je kunt deze rotzooi beter opruimen (Paciencia y fe)
Je kunt beter Engels leren (Paciencia y fe)
Je kunt beter niet te laat komen
Je kunt beter je gewicht in de schaal leggen
Bent u beter af dan voorheen met de vogels van La Víbora?

Tweepersoonsbedden delen, een pauze proberen te nemen, moeite hebben met Engels
Luisteren naar vrienden, eindelijk een baan als dienstmeisje
Dus hebben we een aantal huizen schoongemaakt en met trots gepoetst
Het schrobben van de hele Upper East Side
De dagen werden weken, de weken werden jaren, en hier bleef ik

Paciencia en fe
Paciencia en fe
Paciencia en fe

En terwijl ik deze vogels voer
Mijn handen beginnen te trillen
En terwijl ik deze woorden zeg
Mijn hart staat op het punt te breken (ay mama)

En ja mama
Wat doe je als je dromen uitkomen? (ay mama)
Ik heb mijn hele leven dromen van jou geërfd
Wat moet ik doen met dit winnende lot?
Wat kan ik anders doen dan bidden?

Ik koop mijn brood
Ga verder met mijn dag
En tot ziens in mijn hoofd
Stel je voor wat je zou zeggen
De vogels, ze vliegen weg
Vliegen ze naar La Víbora?

ja
Oké, mama
Oké

Paciencia en fe

Calor, calor, calorisch

Written by: Lin-Manuel Miranda

Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.

In the Heights [Original Broadway Cast Recording]

Share your thoughts on Paciencia Y Fe

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com