LyricsTranslator Logo

Saiyyan

Kailash Kher

English
I don?t wish for riches
I wish only for your love
I?m yours, dear
You?re mine....

If you touch me
I can die in peace in love
Dear, come into my arms
I long to melt within you
I wish ... I could lose myself in your entirety

My days are lively with joy- my nights sing
They make me lost every passing moment
I?ve lost myself as I win you
Now I live just for you
I wish I could look at you forever
I wish I could worship your image
All my relations begin with you

I wish I could fall upon your body like a garland
I wish I could sail in love
Across the universe
I wish I could sail through this life in your love?

This is soft warm addiction? and it keeps on rising
I wish you could wake me like never
My heart has now known madness
My world has lighted up
Like a new bride
I?ve become yours, my love

As you adorn my temple with your love

I don?t wish for riches
I want you-
I don?t know anything more
Perhaps, you know?
I just know that I?m all yours-
And that you?re mine?
I just know that I?m all yours,
And you?re mine.
I know I?m all yours
And you?re mine, only mine?

Je ne souhaite pas de richesse
Je souhaite seulement ton amour
Je suis à toi, chérie
Tu es à moi....

Si tu me touches
Je peux mourir en paix dans l'amour
Chérie, viens dans mes bras
J'ai envie de fondre en toi
J'aimerais... pouvoir me perdre dans ton intégralité

Mes journées sont animées de joie, mes nuits chantent
Ils me font perdre chaque instant qui passe
Je me suis perdu en te gagnant
Maintenant je vis juste pour toi
J'aimerais pouvoir te regarder pour toujours
J'aimerais pouvoir adorer ton image
Toutes mes relations commencent avec toi

J'aimerais pouvoir tomber sur ton corps comme une guirlande
J'aimerais pouvoir naviguer en amour
À travers l'univers
J'aimerais pouvoir naviguer à travers cette vie dans ton amour ?

C'est une addiction douce et chaleureuse ? et ça continue d'augmenter
J'aimerais que tu puisses me réveiller comme jamais
Mon cœur a maintenant connu la folie
Mon monde s'est illuminé
Comme une nouvelle mariée
Je suis devenu à toi, mon amour

Tandis que tu ornes mon temple de ton amour

Je ne souhaite pas de richesse
Je te veux-
je ne sais rien de plus
Peut-être, tu sais ?
Je sais juste que je suis tout à toi-
Et que tu es à moi ?
Je sais juste que je suis tout à toi,
Et tu es à moi.
Je sais que je suis tout à toi
Et tu es à moi, seulement à moi ?

Written by: NARESH, PARESH, KAILASH KHER

Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Teri Deewani: 14 of Today's Biggest Sufi Hits!
About the album

Teri Deewani: 14 of Today's Biggest Sufi Hits!

A.R. Rahman and Kailash Kher

  • Released: 2007
  • Views: 10.317
View album

Share your thoughts on Saiyyan

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com