LyricsTranslator Logo

Don't Take My Kindness For Weakness

The Heads

  • Available translations: Dutch, Italian, French, German and Spanish
  • Genres: Electronic
  • Original spelling: English
  • Album: No Talking Just Head
  • Views: 66
  • Year: 1996
  • Duration: 04:43
English
Jungle is massive
So if you need a new direction
In the way you think and feel
You let me know, now, I no know!
So if you need a new direction
In the way you think and feel
You let me know, now, I no know!

Rock me, baby!
Tell me, baby!
Sleazy lady!
You're with me, lady!
It's easy, baby!
Tell me, baby!
You drive me crazy!
You're with me, baby!
Sleazy lady!

Don't take my kindness for weakness
When I'm on to every one of your secrets
And the way you treat a brain, I don't need this
Where everything gets fixed in the one hit
And I say that game is show biz
When I'm on to every one of your sweetness

Rock me, baby!
Tell me, baby!
Sleazy lady!
You're with me lady!
It's easy, baby!
Tell me, baby!
You drive me crazy!
You're with me, baby!
Sleazy lady!

Don't take my kindness for weakness
When I'm into every one of your secrets
And the way you treat a brain, I don't need this
Everything is fixed in a slow kiss!

I don't need to see you standin' there
I don't need to beware
I don't care, I don't care
I don't care

Well, everything is fixed in the one hit
And I'll say it once again, that is show biz!

Rock me, baby!
Tell me, baby!
Sleazy lady!
You're with me lady!
It's easy, baby!
Tell me, lady!
You drive me crazy!
You're with me, baby!
Sleazy lady!
Rock?

Will you rock?
We rock.
Do you rock?
Oh, rock!
We rock.
Oh, rock
We rock.

Don't take my kindness for weakness
When I'm on to every one of your secrets
When everything is fixed in the one hit
When I have to put up with your bullshit!
Just because I do not keep my mouth shut
Doesn't not mean I am a blood clot!

Rock me, lady!
Tell me, baby!
Sleazy lady!
You're with me lady!
It's easy, baby!
Tell me, lady!
You drive me crazy!
You're with me, baby!
Sleazy lady!
You're on it, you're on it, you're on it, you're on it now

It's a plant life in our one-and-only world
It's a plant life I've been planted and I won't dance.
La giungla è enorme
Quindi, se hai bisogno di una nuova direzione
Nel modo in cui pensi e senti
Fammi sapere, adesso, non lo so!
Quindi, se hai bisogno di una nuova direzione
Nel modo in cui pensi e senti
Fammi sapere, adesso, non lo so!

Scuotimi, tesoro!
Dimmi piccola!
Signora squallida!
Sei con me, signora!
È facile, tesoro!
Dimmi piccola!
Mi fai impazzire!
Sei con me, tesoro!
Signora squallida!

Non prendere la mia gentilezza per debolezza
Quando conoscerò ognuno dei tuoi segreti
E per come tratti il cervello, non ne ho bisogno
Dove tutto si risolve in un colpo solo
E io dico che il gioco è lo spettacolo
Quando avrò ammirato ogni tua dolcezza

Scuotimi, tesoro!
Dimmi piccola!
Signora squallida!
Sei con me, signora!
È facile, tesoro!
Dimmi piccola!
Mi fai impazzire!
Sei con me, tesoro!
Signora squallida!

Non prendere la mia gentilezza per debolezza
Quando sono dentro ognuno dei tuoi segreti
E per come tratti il cervello, non ne ho bisogno
Tutto si risolve in un lento bacio!

Non ho bisogno di vederti lì in piedi
Non ho bisogno di stare attento
Non mi interessa, non mi interessa
Non mi interessa

Bene, tutto è risolto in un colpo solo
E lo ripeto ancora una volta, questo è lo spettacolo!

Scuotimi, tesoro!
Dimmi piccola!
Signora squallida!
Sei con me, signora!
È facile, tesoro!
Dimmi, signora!
Mi fai impazzire!
Sei con me, tesoro!
Signora squallida!
Roccia?

Farai rock?
Spacchiamo.
Sei rock?
Oh, roccia!
Spacchiamo.
Oh, roccia
Spacchiamo.

Non prendere la mia gentilezza per debolezza
Quando conoscerò ognuno dei tuoi segreti
Quando tutto è risolto in un colpo solo
Quando dovrò sopportare le tue stronzate!
Solo perché non tengo la bocca chiusa
Non significa che io sia un coagulo di sangue!

Scuotimi, signora!
Dimmi piccola!
Signora squallida!
Sei con me, signora!
È facile, tesoro!
Dimmi, signora!
Mi fai impazzire!
Sei con me, tesoro!
Signora squallida!
Ci sei, ci sei, ci sei, ci sei adesso

È una vita vegetale nel nostro unico e unico mondo
È una pianta che mi è stata piantata e non ballerò.

Written by: CHRISTOPHER FRANTZ, JERRY HARRISON, SHAUN RYDER, THOMAS HINTON MURRAY, TINA WEYMOUTH

Lyrics © Universal Music Publishing Group, SENTRIC MUSIC

No Talking Just Head
About the album

No Talking Just Head

Ed Kowalczyk, Gavin Friday, Malin Anneteg, Gordon Gano, The Heads, Tina Weymouth, Johnette Napolitano, Michael Hutchence, Andy Partridge, Maria McKee, Richard Hell

  • Released: 1996
  • Genres: Electronic and Rock
  • Views: 968
View album

Share your thoughts on Don't Take My Kindness For Weakness

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com