LyricsTranslator Logo

Mack the Knife [#]

Al Hirt and Ann-Margret

  • Available translations: Italian, Spanish, French and Dutch
  • Original spelling: English
  • Album: 1961-1966
  • Views: 207
  • Year: 1999
  • Duration: 02:33
English
Oh, the shark, babe, has such teeth, dear
And it shows them pearly white
Just a jackknife has old MacHeath, babe
And he keeps it, ah, out of sight
Ya know when that shark bites with his teeth, babe
Scarlet billows start to spread
Fancy gloves, oh, wears old MacHeath, babe
So there’s never, never a trace of red

Now on the sidewalk, huh, huh, whoo sunny morning, un huh
Lies a body just oozin' life, eek
And someone’s sneakin' ‘round the corner
Could that someone be Mack the Knife?

There's a tugboat, huh, huh, down by the river dontcha know
Where a cement bag’s just a'drooppin' on down
Oh, that cement is just, it's there for the weight, dear
Five'll get ya ten old Macky’s back in town
Now d'ja hear ‘bout Louie Miller? He disappeared, babe
After drawin' out all his hard-earned cash
And now MacHeath spends just like a sailor
Could it be our boy's done somethin' rash?

Now Jenny Diver, ho, ho, yeah, Sukey Tawdry
Ooh, Miss Lotte Lenya and old Lucy Brown
Oh, the line forms on the right, babe
Now that Macky’s back in town

I said Jenny Diver, whoa, Sukey Tawdry
Look out to Miss Lotte Lenya and old Lucy Brown
Yes, that line forms on the right, babe
Now that Macky’s back in town
Look out, old Macky's back!!
Oh, le requin, bébé, a de telles dents, chérie
Et ça leur montre un blanc nacré
Juste un couteau de poche a le vieux MacHeath, bébé
Et il le garde, ah, hors de vue
Tu sais quand ce requin mord avec ses dents, bébé
Les vagues écarlates commencent à se propager
Des gants fantaisie, oh, ils portent du vieux MacHeath, bébé
Donc il n'y a jamais, jamais une trace de rouge

Maintenant sur le trottoir, hein, hein, whoo matin ensoleillé, hein, hein
Il y a un corps qui suinte juste de la vie, eek
Et quelqu'un se faufile au coin de la rue
Est-ce que ce quelqu'un pourrait être Mack le couteau ?

Il y a un remorqueur, hein, hein, au bord de la rivière, tu ne sais pas
Où un sac de ciment tombe juste dessus
Oh, ce ciment est juste, il est là pour le poids, chérie
Cinq vous ramèneront dix vieux Macky en ville.
Maintenant, as-tu entendu parler de Louie Miller ? Il a disparu, bébé
Après avoir retiré tout son argent durement gagné
Et maintenant MacHeath dépense comme un marin
Se pourrait-il que notre garçon ait fait quelque chose d'imprudent ?

Maintenant Jenny Diver, ho, ho, ouais, Sukey Tawdry
Ooh, Miss Lotte Lenya et la vieille Lucy Brown
Oh, la ligne se forme à droite, bébé
Maintenant que Macky est de retour en ville

J'ai dit Jenny Diver, whoa, Sukey Tawdry
Attention à Miss Lotte Lenya et à la vieille Lucy Brown
Oui, cette ligne se forme à droite, bébé
Maintenant que Macky est de retour en ville
Attention, le vieux Macky est de retour !!

Written by: Kurt Weill, Bertolt Brecht, Marc Blitzstein

Lyrics © BMG Rights Management, Warner Chappell Music, Inc.

1961-1966
About the album

1961-1966

Pat Boone, Al Hirt, Anita Gordon, Ann-Margret, David Street, Wally Cox

  • Released: 1999
  • Genres: Pop
  • Views: 1.843
View album

Share your thoughts on Mack the Knife [#]

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com