LyricsTranslator Logo

Brother, Can You Spare a Dime?

Rudy Vallée

  • Available translations: German, Spanish, Dutch, French and Italian
  • Original spelling: English
  • Album: The Vagabond Lover
  • Views: 483
  • Year: 1993
  • Duration: 03:40
English
They used to tell me I was building a dream
And so I followed the mob
When their was earth to plow or guns to bear
I was always their right on the job

They used to tell me I was building a dream
With peace and glory ahead
Why should I be standing in line
Just waiting for bread?

Once I built a railroad, I made it run
Made it race against time
Once I built a railroad, now it's done
Brother, can you spare a dime?

Once I built a tower up to the sun
Brick and rivet and lime
Once I built a tower, now it's done
Brother, can you spare a dime?

Once in khaki suits, gee we looked swell
Full of that Yankee-Doodly-dumb
Half a million boots went sloggin' through Hell
And I was the kid with the drum

Say, don't you remember, they called me "Al"
It was "Al" all the time
Why don't you remember, I'm your pal
Say buddy, can you spare a dime?

Once in khaki suits, ah gee we looked swell
Full of that Yankee-Doodly-dumb
Half a million boots went sloggin' through Hell
And I was the kid with the drum

Oh, say, don't you remember, they called me "Al"
It was "Al" all the time
Say, don't you remember, I'm your pal
Buddy, can you spare a dime?
Ze vertelden me altijd dat ik een droom aan het opbouwen was
En dus volgde ik de menigte
Toen er aarde was om te ploegen of geweren om te dragen
Ik was altijd hun recht op de baan

Ze vertelden me altijd dat ik een droom aan het opbouwen was
Met vrede en glorie in het vooruitzicht
Waarom zou ik in de rij staan?
Gewoon wachten op brood?

Toen ik eenmaal een spoorlijn had aangelegd, liet ik hem rijden
Maakte er een race tegen de klok van
Ooit heb ik een spoorlijn gebouwd, nu is het klaar
Broeder, kun je een dubbeltje missen?

Ooit bouwde ik een toren tot aan de zon
Baksteen en klinknagel en kalk
Ooit heb ik een toren gebouwd, nu is het klaar
Broeder, kun je een dubbeltje missen?

Eenmaal in kaki pak, goh, wat zagen we er goed uit
Vol van dat Yankee-Doodly-dom
Een half miljoen laarzen ploeterden door de hel
En ik was het kind met de trommel

Zeg, weet je het niet meer, ze noemden me 'Al'
Het was de hele tijd 'Al'
Waarom weet je het niet meer, ik ben je vriend
Zeg maatje, kun je een dubbeltje missen?

Eenmaal in kaki pak, ah goh, wat zagen we er goed uit
Vol van dat Yankee-Doodly-dom
Een half miljoen laarzen ploeterden door de hel
En ik was het kind met de trommel

Oh, zeg, weet je het niet meer, ze noemden mij 'Al'
Het was de hele tijd 'Al'
Zeg, weet je het niet meer, ik ben je vriend
Vriend, kun je een dubbeltje missen?

Written by: E. Y. Harburg, Jay Gorney

Lyrics © NEXT DECADE ENTERTAINMENT,INC., Warner Chappell Music, Inc.

The Vagabond Lover
About the album

The Vagabond Lover

Ray Toland, Rudy Vallée, Joe Miller, Carroll Gibbons & His Orchestra

  • Released: 1993
  • Genres: Pop,Jazz,Stage & Screen and Classical
  • Views: 1.466
View album

Share your thoughts on Brother, Can You Spare a Dime?

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com