Hé zuster, ga zuster, zielzuster, ga zuster
Hé zuster, ga zuster, zielzuster, ga zuster
Hij ontmoette marmelade in het oude New Orleans
Strut met haar spullen op straat
Ze zei: "Hallo,
Hey Joe, wil je het eens proberen?" mmm, mmm
Itchi gitchi ya ya da da
Itchi gitchi, hier
Mokka-choca-lata ya ya
Creoolse dame marmelade
Voulez-vous coucher met veel soir?
Voulez-vous coucher met meer tijd?
Hij zat in haar boudoir terwijl zij zich opfriste
De jongen dronk al haar magnoliawijn op
Op de zwarte satijnen lakens, oh ik zweer dat hij in paniek raakte
Itchi gitchi ya ya da da
Itchi gitchi, hier
Mokka-choca-lata ya ya
Creoolse dame marmelade
Voulez-vous coucher met veel soir?
Voulez-vous coucher met meer tijd?
Hoi hoi hoi
Het aanraken van haar huid voelt zijdezacht aan
De kleur van café au lait
Maakte het wilde beest naar binnen
Brul totdat het riep: meer, meer, meer
Nu is hij weer thuis, van negen tot vijf
Zijn grijze flanellen leven leiden
Maar als hij in slaap valt
Oude herinneringen kruipen, meer, meer, meer
Itchi gitchi ya ya da da da
Itchi gitchi, hier
Mokka-choco-lata ya ya
Creoolse dame marmelade
Voulez-vous coucher met veel soir?
Voulez-vous coucher met meer tijd?
Wilt u op een bank zitten met veel soir?
Creoolse dame marmelade
Voulez-vous coucher met veel soir?
Voulez-vous coucher met meer tijd?
Wilt u op een bank zitten met veel soir?
Voulez-vous coucher met meer tijd?
Wilt u op een bank zitten met veel soir?
Voulez-vous coucher met meer tijd?
Wilt u op een bank zitten met veel soir?
Voulez-vous coucher met meer tijd?
Itchi gitchi ya ya da da
Itchi gitchi, hier
Mokka-choco-lata ya ya
Itchi gitchi, hier