LyricsTranslator Logo

Un Homme Debout

Claudio Capéo

  • Available translations: Italian, Spanish and Dutch
  • Original spelling: French
  • Album: 30 ans de M6
  • Views: 21
  • Year: 2017
  • Duration: 03:25
French
Si je m'endors me réveillerez vous?
Il fait si froid dehors le ressentez vous?
Il fut un temps où j'étais comme vous
Malgré toutes mes galères je reste un homme debout

Priez pour que je m'en sorte
Priez pour que mieux je me porte
Ne me jetez pas la faute
Ne me fermez pas la porte
oui je vis de jour en jour

De squat en squat un troubadour
Si je chante c'est pour qu'on m'regarde,
Ne serait-ce qu'un p'tit bonjour
Je vois passer quand j'suis assis
Vous êtes debout, pressés, j'apprécie
Un p'tit regard, un p'tit sourire
Ne prenne le temps, ne font que courir

Si je m'endors me réveillerez vous?
Il fait si froid dehors le ressentez vous?
Il fut un temps où j'étais comme vous
Malgré toutes mes galères je reste un homme debout

Merci bien pour la pièce
En c'moment c'est dur, je confesse
Quand j'vais m'en sortir je l'atteste
J'veux avoir un toit, une adresse
Si de toi à oim c'est dur, je stresse

Le moral n'est pas toujours bon, le temps presse
Mais bon comment faire à par l'ivresse comme futur
Et des promesses en veux tu?

Voilà ma vie j'me suis pris des coups dans la tronche
Sois sur que si j'tombe par terre tout l'monde passe mais personne ne bronche
Franchement à part les gosses qui m'regardent étrangement
Tout l'monde trouve ça normal que j'fasse la manche
M'en veuillez pas mais parfois j'ai qu'une envie abandonner

Si je m'endors me réveillerez vous?
Il fait si froid dehors le ressentez vous?
Il fut un temps où j'étais comme vous
Malgré toutes mes galères je reste un homme debout

Priez pour que je m'en sorte
Priez pour que mieux je me porte
Ne me jetez pas la faute
Ne me ferme pas la porte

Si je m'endors me réveillerez vous?
Il fait si froid dehors le ressentez vous?
Il fut un temps où j'étais comme vous
Malgré toutes mes galères je reste un homme debout

Si je m'endors me réveillerez vous?
Il fait si froid dehors le ressentez vous?
Il fut un temps où j'étais comme vous
Malgré toutes mes galères je reste un homme debout
Si me quedo dormido ¿me despertarás?
Hace mucho frío afuera, ¿puedes sentirlo?
Hubo un tiempo en que yo era como tú
A pesar de todas mis luchas, sigo siendo un hombre de pie.

Ora para que pueda superar esto
Ora para que me sienta mejor
no me culpes
No me cierres la puerta
Sí, vivo el día a día.

De cuclillas en cuclillas un trovador
Si canto es para que la gente me mire,
Aunque sea solo un pequeño saludo
Veo gente pasar cuando estoy sentado
Estás despierto, tienes prisa, te lo agradezco.
Una pequeña mirada, una pequeña sonrisa.
No te tomes el tiempo, solo corre

Si me quedo dormido ¿me despertarás?
Hace mucho frío afuera, ¿puedes sentirlo?
Hubo un tiempo en que yo era como tú
A pesar de todas mis luchas, sigo siendo un hombre de pie.

Muchas gracias por la pieza
Por el momento es difícil, lo confieso.
Cuando salga de esto daré fe de ello.
Quiero tener un techo sobre mi cabeza, una dirección
Si de ti es difícil oim, estoy estresado.

La moral no siempre es buena, el tiempo se acaba
Pero bueno, ¿cómo prescindir de la embriaguez como futuro?
¿Y quieres promesas?

Esta es mi vida, recibí una paliza en la cara
Asegúrate que si caigo al suelo todos pasan pero nadie se inmuta.
Sinceramente aparte de los niños que me miran raro
A todos les parece normal que les ruegue
No me culpes, pero a veces solo quiero rendirme.

Si me quedo dormido ¿me despertarás?
Hace mucho frío afuera, ¿puedes sentirlo?
Hubo un tiempo en que yo era como tú
A pesar de todas mis luchas, sigo siendo un hombre de pie.

Ora para que pueda superar esto
Ora para que me sienta mejor
no me culpes
No me cierres la puerta

Si me quedo dormido ¿me despertarás?
Hace mucho frío afuera, ¿puedes sentirlo?
Hubo un tiempo en que yo era como tú
A pesar de todas mis luchas, sigo siendo un hombre de pie.

Si me quedo dormido ¿me despertarás?
Hace mucho frío afuera, ¿puedes sentirlo?
Hubo un tiempo en que yo era como tú
A pesar de todas mis luchas, sigo siendo un hombre de pie.

Written by: Frederic Goualard, Jean-Pascal Anziani, Mamadou Niakate, Ricardo Cessaut, Sylvain Hagopian

Lyrics © Universal Music Publishing Group, Kobalt Music Publishing Ltd.

30 ans de M6

Share your thoughts on Un Homme Debout

0 comments

FAQ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed iaculis dolor urna, vitae porttitor magna fermentum in. Nunc nec rutrum velit. Praesent fermentum arcu sed turpis aliquet.
Interdum et malesuada fames ac ante ipsum primis in faucibus. Quisque viverra elit nec blandit vestibulum. Curabitur tortor orci, convallis nec aliquam et, convallis sed tortor.
Suspendisse tincidunt sem tellus, ac finibus neque feugiat a. Nam consequat efficitur sem vel fringilla. Etiam interdum, est vel imperdiet sodales, felis turpis ornare turpis, vel ornare elit dolor vitae purus. Pellentesque vel hendrerit ante. Aenean egestas, odio at porta euismod, velit nulla hendrerit felis.
Proin quis massa ac urna sagittis imperdiet a non massa. Sed risus massa, aliquet ac gravida a, rhoncus in metus. Orci varius natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Read more
© Copyright 2024 LyricsTranslator.com